Vous savez sans doute que le français vient du latin. Pas du latin classique, mais du latin vulgaire, parlé en Gaule par les soldats romains. Depuis le temps, la plupart des mots latins ont évidemment évolué, mais il reste quelques expressions quasi inchangées et encore utilisées fréquemment en français.
En voici 10 ! Vous les connaissez ?
1. Un agenda = « les choses à faire »
Carnet dans lequel on écrit ses rendez-vous.
Il a l’habitude de noter tous ses rendez-vous dans son agenda.
2. Un curriculum vitae = « course de la vie »
Aperçu des activités, de la formation et de l’état civil d’une personne.
N’oublie pas d’envoyer ton curriculum vitae (CV) ainsi que ta lettre de motivation à cette entreprise.
3. Et cetera / etc. = « et les autres choses »
Et le reste.
Quand je cuisine j’aime utiliser plein d’herbes comme le thym, le basilic, etc.
4. Ex aequo = « également »
A position égale, à égalité.
Deux participants au concours ont terminé ex aequo. Il faudra trouver un autre moyen pour les départager.
5. Grosso modo = « d’une manière grosse »
En gros, approximativement.
Essaye de m’expliquer grosso modo de quoi il s’agit.
6. Idem = « la même chose »
De même.
Marc a aménagé le jardin de la voisine et va faire idem chez nous.
7. In extremis = « les choses dernières »
Au tout dernier moment.
On pensait qu’il allait signer le contrat, mais il a changé d’avis in extremis.
8. Un lapsus = « faux pas de la langue »
Emploi involontaire d’un mot pour un autre
Il a fait un gros lapsus en commençant son discours.
9. Le nec plus ultra = « rien de mieux »
Ce qu’il y a de mieux, le nirvana.
Cet hôtel de luxe à l’île Maurice est le nec plus ultra.
10. Un quiproquo = « une chose pour une autre »
Un malentendu.
Ils se sont disputés à la suite d’un quiproquo.
Ave!
Commentaires